中国国家机构名称翻译法语

日期:12-26| http://www.59wj.com |法语|人气:963

中国国家机构名称翻译法语 国务院  

Conseil des Affaires d’Etat  

总理 / 副总理  

Premier ministre / Vice-premier ministre  

总理办公室主任  

Directeur du Cabinet du Premier ministre  

总理秘书  

Secrétaire particulier du Premier ministre  

国务委员  

Conseiller d’Etat  

秘书长  

Secrétaire général  

国务院办公厅  

Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat  

主任 / 副主任  

Chef / Chef adjoint de la Direction générale ...  

外交部  

ministère des Affaires étrangères  

部长 / 副部长  

Ministre / Vice-ministre de ...  

部长助理  

Ministre(-)assistant  

部长秘书  

Secrétaire particulier du ministre de ...  

部领导成员  

Membre du groupe dirigeant du ministère de ...  

国防部  

ministère de la Défense nationale  

国家发展和改革委员会  

Commission nationale du développement et de la réforme  

主任 / 副主任  

Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ...  

教育部  

ministère de l’Education  

科学技术部  

ministère de la Science et de la Technologie  

国防科学技术工业委员会  

Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale  

国家民族事务委员会  

Commission nationale des affaires ethniques  

公安部  

ministère de la Sécurité publique  

国家安全部  

ministère de la Sûreté de l’Etat  

监察部  

ministère de la Supervision  

民政部  

ministère des Affaires civiles  

司法部  

ministère de la Justice  

财政部  

ministère des Finances  

人事部  

ministère du Affaires du personnel  

劳动和社会保障部  

ministère du Travail et de la Protection sociale  

国土资源部  

ministère du Territoire et des Ressources  

建设部  

ministère de la Construction  

铁道部  

ministère des Chemins de Fer  

交通部  

ministère des Transports et Communications   产业部  

ministère de l’Industrie informatique  

水利部  

ministère des Ressources en Eau  

农业部  

ministère de l’Agriculture  

商业部  

ministère du Commerce  

文化部  

ministère de la Culture  

卫生部  

ministère de la Santé  

国家人口和计划生育委员会  

Commission nationale de la population et de la planification familiale  

中国人民银行  

Banque populaire de Chine  

行长 / 副行长  

Gouverneur / Vice-gouverneur  

审计署  

Commission nationale des Comptes  

审计长 / 副审计长  

Président /Vice-président  

国有资产监督管理委员会  

Commission de contrôle et de gestion des biens publics  

海关总署  

Administration générale des douanes  

国家税务总局  

Administration nationale des affaires fiscales  

国家工商行政管理总局  

Administration nationale de l’industrie et du commerce  

国家质量监督检验检疫总局  

Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine  

国家环境保护总局  

Administration nationale de l’environnement  

国家民用航空总局  

Administration générale de l’aviation civile  

国家广播电影电视总局  

Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision  

国家新闻出版总署(国家版权局)  

Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)  

国家体育总局  

Administration générale de la culture physique et du sport  

国家统计局  

Bureau national des statistiques  

国家林业局  

Bureau national des forêts  

国家食品药品监督管理局  

Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques  

国家安全生产监督管理局  

Bureau national de contrôle de la sécurité du travail  

国家知识产权局  

Bureau national de la propriété intellectuelle  

国家旅游局  

Administration nationale du Tourisme  

国家宗教事务局  

Bureau national des affaires religieuses  

国务院参事室  

Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat  

国务院机关事务管理局  

Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat  

国务院侨务办公室  

Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer  

国务院港澳事务办公室  

Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d’’Etat  

国务院法制办公室  

Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d’’Etat  

国务院研究室  

Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat  

www.59wj.com 新华通讯社  

Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua  

中国科学院  

Académie des Sciences de Chine  

中国社会科学院  

Académie des Sciences sociales de Chine  

中国工程院  

Académie d’Ingénierie de Chine  

国务院发展研究中心  

Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement  

国家行政学院  

Ecole nationale d’Administration  

中国地震局  

Bureau sismologique de Chine  

中国气象局  

Bureau de météorologie de Chine  

中国银行业监督管理委员会  

Commission de supervision bancaire de Chine  

中国证券业监督管理委员会  

Commission de contrôle boursier de Chine  

中国保险监督管理委员会  

Commission de contrôle des assurances de Chine  

国家电力监管委员会  

Commission nationale de contrôle de l’électricité  

全国社会保障基金理事会  

Conseil d’administration national des fonds de protection sociale  

国家自然科学基金委员会  

Fondation nationale des sciences naturelles  

台湾事务办公室  

Bureau des affaires de Taiwan  

新闻办公室  

Bureau de l’Information  

防范和处理邪教问题办公室  

Bureau anti-secte  

国家档案局  

Bureau national des Archives  

司长 / 副司长  

Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...  

局长 / 副局长  

Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...  

主任 / 副主任  

Chef / Chef adjoint du Bureau ... ; du Service ... ; de la Section  

处长 / 副处长  

Directeur / Directeur adjoint du Service  

科长 / 副科长  

Chef / Chef adjoint de la Section  

科员  

Fonctionnaire  

省长 / 副省长  

Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …  

自治区主席 / 副主席  

Président / Vice-président de la Région autonome…  

市长 / 副市长  

Maire / Maire adjoint  

特别行政区行政长官(特首)  

Chef exécutif de la Région administrative spéciale …  

自治州州长 / 副州长  

Préfet / Préfet adjoint du Département autonome…  

厅长  

Directeur général de l’’Administration …  

专员  

Chargé de mission  

县长 / 副县长  

Chef / Chef adjoint du District …  

(县属)局长 / 副局长  

Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service ...  

中国共产党全国代表大会  

Congrès du Parti communiste chinois (PCC)  

代表  

Délégué au Congrès  

中国共产党中央委员会(中共中央)  

Comité central du Parti communiste chinois  

总书记  

Secrétaire général  

政治局常委  

Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC  

政治局委员  

Membre du Bureau politique du CC du PCC  

政治局候补委员  

Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC  

书记处书记  

Membre du Secrétariat du CC du PCC  

中央委员  

Membre du CC du PCC  

中央候补委员  

Membre suppléant du CC du PCC  

中央纪律检查委员会(中纪委)  

Commission centrale de contrôle de la discipline  

中纪委书记 / 副书记  

Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline  

中纪委常委  

Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline  

中国共产党中央军事委员会(中央军委)  

Commission militaire centrale du PCC  

中央军委主席 / 副主席  

Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC  

中央军委委员  

Membre de la Commission militaire centrale du PCC  

中共中央办公厅  

Direction générale du CC du PCC  

中办主任 / 副主任  

Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC  

中共中央对外联络部  

Département international du CC du PCC  

中共中央宣传部  

Département de la Communication du CC du PCC  

中共中央组织部  

Département de l’Organisation du CC du PCC  

部长 / 副部长  

Chef / Chef adjoint du Département ...  

秘书长  

Secrétaire général du Département …  

外事办公室主任 / 副主任  

Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères  

局长 / 副局长  

Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …  

处长 / 副处长  

Directeur / Directeur adjoint du Service…  

省委书记 / 副书记  

Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …  

市委书记 / 副书记  

Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …  

党组书记  

Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …  

www.59wj.com 如果觉得《中国国家机构名称翻译法语》法语,gjsws不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags: 国际商务师考试 - 商务师业务外语 - 法语,gjsws,
在百度中搜索相关文章:中国国家机构名称翻译法语
在谷歌中搜索相关文章:中国国家机构名称翻译法语
在soso中搜索相关文章:中国国家机构名称翻译法语
在搜狗中搜索相关文章:中国国家机构名称翻译法语
相关分类导航|
热门推荐|